一位小姐在折扣商店挑了一些東西,終於輪到她結(jié)帳時(shí),才發(fā)現(xiàn)有一個(gè)商品上沒有標(biāo)價(jià),柜臺用廣播向在貨架附近的店員查詢價(jià)格,整間店的人都聽得到,接下來想像一下這情況有多尷尬。
“第13排的,查一下,特大號的TAMPAX(衛(wèi)生棉條)多少錢?”
更糟的是,在後面的某人,很顯然是誤解了,把“TAMPAX”聽成“Thumbtack ”(圖釘),廣播傳來他非?!皩I(yè)“的語氣問:“你要那種可以用手指推進(jìn)去的?還是要用榔頭釘進(jìn)去的?”
如果覺得這篇文章對您有幫助,請打賞支持一下!