科恩去找律師:“博士先生,您看,格林這個(gè)無(wú)賴都寫了些什么?說(shuō)我該還他2000銀幣,否則就要控告我,我敢發(fā)誓,我這一輩子從未從他手里拿到過(guò)2000銀幣! ”
律師:“那么事情就非常簡(jiǎn)單了,秘書小姐,請(qǐng)錄下我的話。由于我從來(lái)未從您手里得到過(guò)這樣一筆借款,因此對(duì)您的起訴不予理睬……”
“哎呀,博士先生,錯(cuò)啦,完全錯(cuò)啦!您是在哪里學(xué)的法律?秘書小姐,您這樣寫:在我早已還清您2000銀幣之后,對(duì)您的控告我不予理睬……”
“科恩先生!您剛才說(shuō)您敢發(fā)誓從未從他手里借過(guò)錢! ”
“那么,我得到過(guò)嗎?”
“那您為什么要寫上您已經(jīng)還掉了?”
“博士先生,您瞧:如果我照您所說(shuō)的那樣寫,那么最后他就能舉出兩個(gè)證人來(lái)證明他給過(guò)錢……而照我的意思寫,那么證人就必須由我來(lái)提出?!?
如果覺(jué)得這篇文章對(duì)您有幫助,請(qǐng)打賞支持一下!